JESUS on the Street # 46 / Answered prayer for cans
I like calls like this. Very simple, with a testimony. Two homeless people call and the woman says:
– Listen, today we planned to go to the office instead of going to collect cans (and yet we make our living collecting cans). Well, so when we went to collect those cans I, imagine, pray like this:
– Lord Jesus since I went to the office, I won’t collect the cans, I won’t have anything to eat. – I look, well at this point, and there’s a stack of cans lying there. Well, just a big stack. My soul starts to feel happy, but then I think to myself:
– Lord Jesus, but how will I take these cans with me? – I look in the other direction, and there’s a new bag from a Biedronka shop lying there, and you know what? I felt that these are such gifts from Jesus.
That’s how God worked in the lives of these two homeless people. This is how they received it, this is how they pray and this is the gift they got. God is great! I like calls like that.
Testimony by Ania Wyrzykowska, 02/11/2017
Translation by Paweł Zawal
JEZUS na ulicy # 46 / Wysłuchana modlitwa o puszki
Lubię takie telefony bardzo proste, ze świadectwem. Dzwoni dwóch bezdomnych i kobieta mówi tak – Słuchaj dzisiaj zaplanowaliśmy iść do urzędu, zamiast iść na puszki a przecież do zbierania puszek żyjemy, żyjemy ze zbieractwo. No, więc jak poszliśmy po te puszki to sobie wyobraź modlę się tak- Panie Jezu skoro poszłam do urzędu, nie pozbieram puszek, nie będę mieć co jeść. Patrzę, no w tym momencie mówię patrzę, a tu leży stos puszek. No po prostu duży stos. Zaczyna mi się duszy robić wesoło mówi, ale wtedy myślę sobie – Panie Jezu, ale jak ja zabiorę to puszki? Patrzę się w drugą stronę a tam leży nowa reklamówka z Biedronki i wiesz, co poczułam, że to są takie prezenty od Jezusa. Tak Bóg zadziałał w życiu tych dwójki bezdomnych. Oni tak to odebrali, tak się modli i taki prezent dostali. Bóg jest wielki! Lubię takie telefony.
świadectwo Ania Wyrzykowska, 02.11.2017