30.08.2025 Chroń swój dom i życie, nadchodzi ucisk- św. Michał Archanioł do małej Fatimy / transkrypcja/
 
Fragment Transkrypcja z filmu z dnia 30.08.2025 z kanału Semilas de Fe, mówi Manuel na tema objawienia jakie miała mała dziewczynka Fatima
„Modliłam się, kiedy Duch Boży mnie ogarnął. Nagle ujrzałam Świętego Michała Archanioła z ognistym mieczem i donośnym głosem powiedział do mnie: „Dziecko Boże, powiedz wszystkim, aby przygotowali się duchowo i przygotowali broń, która została im dana. Wrogowie Boga, zło tego świata, rosną w siłę. Dlatego konieczne jest, abyście nie pozostawali bez ochrony. Szatan jest niecierpliwy; nie wie już, co robić w tym czasie. Dlatego będzie próbował odciągnąć wszystko, co tylko może. Dlatego konieczne jest, abyście zostali opieczętowani drogocenną krwią naszego Pana. Tak jak Egipt został ukarany za swoje zło plagami i chorobami, tak i to pokolenie doświadczy części tego. Poświęćcie swoje domy i umieśćcie znak Chrystusa na drzwiach. Dzięki temu anioł śmierci cię nie dotknie.
To jest kierownik duchowy dziewczyny Fatima i dziewczyna Fatima wspomniała o czytaniu Księgi Wyjścia, rozdziału 12, wersetu 22. Kiedy Bóg Ojciec nakazał uczynić znak na drzwiach, aby anioł śmierci nie dotknął wszystkich, którzy mieli ten znak, musimy pamiętać, że Bóg ukarał Egipt i cóż, anioł zniszczenia, czyli anioł śmierci, przeszedł z furią i zmiótł wszystkich którzy nie mieli znaku.
Przesłanie jest kontynuowane i mówi: „Znak musi być pomazany poświęconymi olejami”. Słuchajcie, drodzy bracia i siostry, wielu z was od dawna mówiono, że macie może to być olej Dobrego Samarytanina, olej Wielkiej Soboty, możecie go również mieć. Są tacy, którzy mają olej św. Michała Archanioła. Z tym, z tym olejem, trochę nabierzecie sił i zrobicie znak krzyża na drzwiach. W Słowie Bożym, wspomina o dwóch słupach i drzwiach. Musisz zrobić znak krzyża na drzwiach, na środku i z tyłu. Czy mnie zrozumieliście, serca? Zobaczmy, czy rozumiecie. (…)
Powiecie: „W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego, niech ten dom będzie chroniony od wszelkiego zła”. Podkreślam jeszcze raz: w imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego, niech ten dom będzie chroniony od wszelkiego zła. W imię Ojca i Syna, i Duchu Święty, niech ten dom będzie chroniony od wszelkiego zła. Niech będzie chroniony od wszelkiego zła.
Jeśli to możliwe, olej musi być egzorcyzmowany, ale rozumiem, że niektórzy mogą nie mieć oleju egzorcyzmowanego. Poświęcony olej wystarczy, ale najważniejsze jest, aby był egzorcyzmowany. Dobrze, zrozumiałeś. Nie, są trzy krzyże, trzy razy na cześć śmierci Chrystusa o godzinie 15:00 po południu. To właśnie nakazano dziewczynce w Fatimie. Będzie to dla ciebie bardzo ważne, ponieważ przesłanie będzie kontynuowane. (…) W ten sposób zaznaczysz główny drzwi twojego domu, wyjście i wejście. Uczynisz krzyż i modlitwę. W imię Ojca, Syna i Ducha Świętego. Chroń ten dom od wszelkiego zła. Podobnie w środku i z tyłu. A jeśli masz drzwi z tyłu, tym lepiej. Cóż, oni nie zrozumieli. Dobrze, kontynuujmy przesłanie.
Kiedy Archanioł Michał mówił to dziewczynce Fatimie, zobaczyła ona w wizji dziwne rzeczy spadające z nieba zesłane przez ludzi. Spowodują one wielkie nieszczęście dla ludzi, którzy nie zapieczętują swoich domów. Widziała też klęski żywiołowe i nadchodzące nowe nieszczęścia. Chcę tu podkreślić coś jeszcze. To właśnie zobaczyła, kiedy wskazywała na Zrób trzy krzyże na pieczęciach drzwi, prawda? Ale jednocześnie szybko zobaczyła, co nadchodzi. Nie wiem, czy wyraziłem się jasno. To znaczy, kiedy Archanioł Święty Michał mówił jej, co ma robić i przekazywał to nam wszystkim, ona w tym samym czasie zobaczyła, co nadchodzi. Dobrze. (…)
Tak, nadejdą wielkie nieszczęścia, tak? Ale Bóg obiecuje ochronę tym, którzy mają pieczęcie. I nie tylko to, jest jeszcze inna wskazówka. Nie tylko to, to część tego. I w tym samym czasie, dziewczyna Fatima – to jest wśród przesłań – skomentowała to. Wspomniała, że w tym czasie będą kłótnie rodzinne; będą się one nasilać między mężami, żonami, wujkami i dziećmi. Dlaczego? Ponieważ wspomina, że wielkie mocarstwa są już zdesperowane, bo wiedzą, że czas Złego się kończy. Więc właśnie teraz szukają, kogo pożreć. Dlatego wasz dom musi być poświęcony i zapieczętowany instrukcjami, które właśnie wam dałem. Zrozumiałeś? Dobrze. Widziała wiele kłótni, wiele zdrad, wiele walk, a także dzieci błądzące i odchodzące od wiary. Dlatego otrzymała to polecenie.
Innymi słowy, nadchodzą wielkie rzeczy, nadchodzą wielkie uciski. Dlatego konieczne jest, abyście zrobili to, o czym właśnie wspomniałem. Musicie to zrobić teraz. Nawiasem mówiąc, to przesłanie zostało przekazane pięć dni temu, a wasz kierownik duchowy właśnie wydał nam polecenie, aby przekazać je dalej. Dobrze. No cóż, zobaczmy. Kontynuujmy przesłanie. No cóż, na czym skończyłem?
Musicie chronić swój dom i swoje życie świętymi sercami Jezusa i Maryi. Wielkie uciski. Dobrze, więc nie chodzi tylko o ich zapieczętowanie krzyżami, ale także o poświęcenie swojego domu i przygotowanie go, zwłaszcza jeśli ma być tymczasowym schronieniem.
Dziewczyna z Fatimy również widziała spadające wielkie kule ognia. I pomyślicie, że to komety, ale to znaki nadchodzącej Apokalipsy. Czas, abyście szukali Boga i dokonali prawdziwej spowiedzi z prawdziwą skruchą. Już wkrótce Bóg pokaże wam, w jakiej sytuacji się znajdujecie. I nie byłoby dla Niego dobrze, gdyby znalazł plamę i nieporządek w waszym życiu. Zwróćcie na to uwagę. O czym On tu mówi? O tym, że to nadchodzi, co? O ostrzeżeniu, bo tam zobaczymy film naszego życia, prawda? Tutaj sugeruje, że właśnie o tym mówi. Czas, abyście szukali Boga.
A tak przy okazji, kiedy rozmawialiśmy z dziewczyną Fatimą i jej kierownikiem duchowym, wspomniała, że wielu chce, żeby przyszło ostrzeżenie, wielu prosi o ostrzeżenie, ale niektórzy nawet się nie wyspowiadali. Och, i oni wciąż prowadzą podwójne życie, wciąż utrudniają życie swoim żonom, mężom, utrudniają życie swoim sąsiadom, wciąż utrudniają życie swoim szwagrom, zmyślają historie, wymyślają oszczerstwa, ich języki są długie i niezliczone rzeczy, nie chciałbym być na ich miejscu, gdyby nadeszło ostrzeżenie. Dobrze? Wielu nie będzie w stanie oprzeć się ostrzeżeniu, kiedy zobaczą, jak obrażają Boga. Dobrze? Dobrze. Hej, czas, abyś szukał Boga i złożył prawdziwe wyznanie z prawdziwą skruchą. Już wkrótce Bóg sprawi, że zrozumiesz, w jakiej sytuacji się znajdujesz. I nie byłoby dla niego dobrze, gdyby znalazł skazę i nieporządek w twoim życiu.
Wojna i głód zbliżają się. To wszystko dzieje się, ponieważ człowiek oddalił się od Boga. Mówiono ci również, dziecko, że wielki smutek spłynie z domu Bożego. Bądź pewna, że plan dalszego profanowania Jego przybytku jest już w toku. To źli pasterze, zdeterminowani, by zbezcześcić Jego dom. Ale wkrótce Bóg zainterweniuje i wrzuci wszystkich tych złych pasterzy w morze ognia. Będzie zgrzytanie zębów. (…)
Pzesłanie trwa. Wiele modlitw. Post i zadośćuczynienie za to, co nadchodzi. To są złe czasy, skutek grzechu człowieka. Uznajcie Bożą chwałę i majestat. On wkrótce przyjdzie, aby odnowić ten świat. Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest jak Bóg. Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest jak Bóg. Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest jak Bóg. Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest jak Bóg. Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest jak Bóg. Kiedy to do mnie mówił, święty Michał Archanioł zaginął na firmamencie. Wspomina przesłanie.
Mała Fatima też, kochanie bracia i siostry, no tak miesiące temu (…) mała Fatima uh zobaczyła cztery rzeczy, nazwijmy to tak. Ach, cztery rzeczy na ścianie. Patrz, to już był czosnek, imbir, cebula i cytryna. (…)
Bienvenidos, queridos hermanos de
Witamy, drodzy bracia
Semillas de Fe. Espero que estén todos
Nasiona wiary. Mam nadzieję, że wszyscy tu jesteście.
muy bien. El día de hoy tenemos un
bardzo dobry. Dzisiaj mamy
mensaje urgente que se le fue dado a la
pilna wiadomość, która została przekazana
niña Fátima
dziewczyna Fatima
recientemente y lo vamos a pasar para
niedawno i przekażemy to dalej
todos ustedes.
wszyscy z was.
Los que siguen este canal saben que
Ci, którzy śledzą ten kanał, wiedzą, że
muchas veces cuando hemos pasado
wiele razy, kiedy przeszliśmy
los mensajes de la niña Fátima,
przesłania dziewczyny Fatimy,
casi la mayoría se han cumplido,
prawie większość została spełniona,
inclusive advertencias de protección.
w tym ostrzeżenia ochronne.
Así que hay que tener muy en cuenta cada
Więc musisz wziąć pod uwagę każdego z nich
vez que pasamos los mensajes de la niña
czas, kiedy przekazaliśmy sobie wiadomości od dziewczyny
Fátima. Y el día de hoy no va a ser la
Fatima. A dziś nie będzie
excepción porque tenemos un importante
wyjątek, ponieważ mamy ważny
mensaje. Bien, queridos hermanos, vamos
wiadomość. No więc, drodzy bracia, chodźmy
a empezar con una oración. En el nombre
zacząć od modlitwy. W imieniu
del Padre, del Hijo, del Espíritu Santo.
Ojca, Syna i Ducha Świętego.
Amén. Señor Jesús, ponemos todos a tus
Amen. Panie Jezu, oddajemy wszystko Twojemu miłosierdziu.
pies. Te damos gracias por todo lo bueno
stopy. Dziękujemy za wszystkie dobre rzeczy
que nos das, Señor. Manda tu Santo
które nam dajesz Panie. Wyślij swojego Świętego
Espíritu para que sea tu Espíritu Santo
Duch, który będzie twoim Duchem Świętym
el que nos conduzca. Señor, con tu
Ten, który nas prowadzi. Panie, z Twoim
preciosa sangre sellamos esta
cenna krew, pieczętujemy to
transmisión para que nada pueda
transmisja, aby nic nie mogło
interferir ni petardear lo que queremos
ingerować lub wysadzać w powietrze to, czego chcemy
anunciar. Todo esto te lo pedimos en el
ogłaszać. Prosimy Was o to wszystko w
nombre de nuestro Señor Jesucristo.
imię naszego Pana Jezusa Chrystusa.
Amén. En el nombre del Padre, del Hijo,
Amen. W imię Ojca i Syna,
del Espíritu Santo. Amén.
Ducha Świętego. Amen.
Bien, queridos hermanos, vamos al
No więc, drodzy bracia, chodźmy do
mensaje.
wiadomość.
A ver, vamos a hacerlo por partes. Es un
Zobaczmy, zróbmy to w częściach. To jest
mensaje más o menos larguito.
mniej lub bardziej długa wiadomość.
Bien. Estaba en oración cuando el
Dobry. Modliłem się, gdy
Espíritu de Dios se apoderó de mí.
Duch Boży mnie pochłonął.
De pronto vi a San Miguel Arcángel con
Nagle zobaczyłem Świętego Michała Archanioła z
su espada de fuego y con una y con una
jego miecz ognia i z jednym i z jednym
gran voz me dijo, „Niña de Dios, dile a
Donośny głos powiedział do mnie: „Dziecko Boże, powiedz mi”
todos que se preparen espiritualmente
wszyscy przygotujcie się duchowo
y alisten las armas que se les ha dado
i przygotujcie broń, którą wam dano
los enemigos de Dios, la maldad de este
wrogowie Boga, zło tego
mundo crecen. Por eso es necesario que
świat rośnie. Dlatego konieczne jest, aby
no estén desprotegidos.
nie są bez ochrony.
Satanás está impaciente, ya no sabe qué
Szatan jest niecierpliwy, nie wie już, co robić.
hacer en este tiempo. Por eso tratará de
zrobić w tym czasie. Dlatego będzie próbował
arrastrar todo lo que pueda. Por eso es
przeciągnij ile możesz. Dlatego tak jest
necesario que ustedes estén sellados con
konieczne jest, abyś został zapieczętowany
la preciosa sangre de nuestro Señor.
drogocenna krew naszego Pana.
Así como Egipto fue castigado por sus
Tak jak Egipt został ukarany za swoje
males con plagas y enfermedades,
zła z plagami i chorobami,
así también esta generación vivirá parte
tak i to pokolenie będzie żyć częścią
de eso. Consagren sus hogares y pongan
o tym. Poświęćcie swoje domy i umieśćcie je
la señal de Cristo en las puertas. Con
znak Chrystusa na drzwiach. Z
esto el ángel de la muerte no los
To nie jest anioł śmierci
tocará.
zagra.
Aquí el director espiritual de la niña
Oto kierownik duchowy dziewczyny
Fátima y la niña Fátima eh mencionó leer
Fatima i dziewczynka, o której Fatima wspomniała, czytając
el libro del Éxodo, capítulo 12,
Księga Wyjścia, rozdział 12,
versículo 22.
werset 22.
Cuando Dios Padre mandó hacer la señal
Kiedy Bóg Ojciec nakazał uczynić znak
en las puertas para que el ángel de la
przy drzwiach, aby anioł
muerte no tocara a todos los que tengan
Śmierć nie dotknie wszystkich, którzy
esa señal,
ten znak,
hay que recordar que eh Dios castigó a
Musimy pamiętać, że Bóg ukarał
Egipto
Egipt
y bueno, el ángel destructor o de la
i cóż, anioł zniszczenia lub
muerte pasó con furia y arrasó a todos
Śmierć nadeszła z furią i porwała wszystkich
aquellos que no tenían la marca.
tych, którzy nie mieli znaku.
El mensaje sigue y dice así: „La marca
W dalszej części wiadomości czytamy: „Marka
debe ser con los aceites benditos.”
To musi być z tymi poświęconymi olejami.
Mire, queridos hermanos, eh muchos de
Spójrzcie, drodzy bracia, wielu z was
ustedes ya se les ha indicado desde hace
Mówiono ci to już od dawna
mucho tiempo que tenga
długo mam
puede ser el aceite del buen samaritano,
Może to być olejek dobrego Samarytanina,
el aceite de sábado santo también lo
Olej na Wielką Sobotę również
pueden tener. Hay algunos que tienen el
może mieć. Są tacy, którzy mają
aceite de San Miguel. Con eso, con ese
Olejek Świętego Michała. Z tym, z tym
aceite van a aumentar un poquito y hacen
cena oleju wzrośnie trochę i sprawi, że
la señal de la cruz en la puerta.
znak krzyża na drzwiach.
En la palabra de Dios menciona dos
W Słowie Bożym wspomina się o dwóch
postes y la puerta.
słupki i drzwi.
Lo que tienen que hacer ustedes es en la
To co musisz zrobić to
puerta, en medio y atrás con la señal de
drzwi, na środku i z tyłu z napisem
la cruz. ¿Me entendieron, corazones? A
krzyż. Czy mnie zrozumieliście, serca? DO
ver si me entendieron.
sprawdź czy mnie zrozumiałeś.
Van a hacer la siguiente indicación.
Zamierzają podać następujące wskazanie.
Ya. A ver, corazones, si están
Już. Zobaczmy, serca, czy jesteście
entendiendo.
zrozumienie.
Ya les he dado cualquiera de los aceites
Już ci dałem wszystkie olejki
benditos que se les ha enseñado. Puede
błogosławieni ci, którzy zostali nauczeni. Móc
ser de buen samaritano, de San Miguel,
bądź dobrym Samarytaninem, świętego Michała,
también hay el aceite del sábado santo
Jest też olej Wielkiej Soboty
también,
Również,
¿eh?
Hej?
Y van a decir,
I powiedzą,
„En el nombre del Padre, del Hijo y del
„W imię Ojca i Syna, i Syna,
Espíritu Santo, que esta casa sea
Duchu Święty, niech ten dom będzie
protegida de todo mal.”
chroniony od wszelkiego zła.”
Vuelvo a recalcar, en el nombre del
Podkreślam jeszcze raz, w imię
Padre, del Hijo y del Espíritu Santo,
Ojcze, Synu i Duchu Świętym,
que esta casa sea protegida de todo mal.
Niech ten dom będzie chroniony od wszelkiego zła.
En el nombre del Padre, del Hijo, del
W imię Ojca i Syna,
Espíritu Santo, que esta casa sea
Duchu Święty, niech ten dom będzie
protegido de todo mal.
chroniony przed wszelkim złem.
Si es posible, el aceite tiene que ser
Jeśli to możliwe, olej musi być
exorcizado, pero yo comprendo que
egzorcyzmowane, ale rozumiem, że
algunos no puedan tener un un aceite
niektórzy mogą nie mieć oleju
exorcizado, bastará con un aceite
egzorcyzmowany, wystarczy olej
bendito, pero lo primordial es que sea
błogosławiony, ale najważniejsze jest to, że jest
exorcizado.
egzorcyzmowany.
Okay,
Dobra,
me entendieron. No,
zrozumieli mnie. NIE,
son tres cruces y tres veces
Są trzy krzyże i trzy czasy
en honor que Cristo murió a las 3 de la
na cześć Chrystusa umierającego o 3 nad ranem
tarde. Así se le indicó a la niña
późno. Tak powiedziano dziewczynie
Fátima.
Fatima.
Va a ser muy importante que lo haga
Bardzo ważne jest, żebyś to zrobił.
porque va a seguir el mensaje ahorita. A
ponieważ wiadomość będzie kontynuowana właśnie teraz. DO
ver, ¿comprendieron?
widzisz, zrozumiałeś?
No entendí qué no entendí esta hermana
Nie rozumiałem, czego ta siostra nie rozumiała.
Natividad.
Horoskop.
Lo primero que tienen que hacer es tener
Pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, jest
el aceite bendito o exorcizado.
olej poświęcony lub egzorcyzmowany.
Con eso van a marcar la puerta central
W ten sposób oznaczą centralne drzwi
de su casa, la puerta de salida y
z twojego domu, drzwi wyjściowe i
entrada.
wejście.
Van a hacer una cruz
Zrobią krzyż
y la oración. En el nombre del Padre,
i modlitwa. W imię Ojca,
del Hijo, del Espíritu Santo.
Syna, Ducha Świętego.
Protege a esta casa de todo mal. De
Chroń ten dom przed wszelkim złem. Z
igual manera
w ten sam sposób
en la parte central
w części centralnej
y en la parte de atrás.
i z tyłu.
Y si tienes una puerta en la parte de
A jeśli masz drzwi po stronie
atrás, mucho mejor. Pues no
z powrotem, dużo lepiej. Cóż, nie
entendieron. Okay, sigamos con el
zrozumieli. Dobrze, kontynuujmy
mensaje.
wiadomość.
Mientras el arcángel San Miguel le decía
Podczas gdy Archanioł Święty Michał powiedział mu
esto a la niña Fátima,
To dla dziewczyny Fatimy,
ella vio en visión caer extrañas cosas
Widziała dziwne rzeczy spadające w jej wizji
del cielo
z nieba
enviadas por hombres.
wysłane przez mężczyzn.
Causarían grandes males a los hombres
Wyrządziłyby ludziom wielką krzywdę.
que no sellaron sus casas.
którzy nie zapieczętowali swoich domów.
también vio desastres naturales
widział również klęski żywiołowe
y nuevos males venir.
i nadchodzą nowe zła.
Aquí quiero recalcar otra cosa. Eso vio
Tutaj chcę podkreślić coś jeszcze. To jest to co widział
mientras le indicaba
wskazując mu
de hacer el los las tres cruces en los
uczynienia trzech krzyży na
sellos de la puerta, ¿no? Pero a la vez
uszczelki drzwi, prawda? Ale w tym samym czasie
ella vio rápidamente lo que venía. No sé
Szybko zobaczyła, co się wydarzy. Nie wiem
si me dejo entender. O sea, mientras el
jeśli pozwolę się zrozumieć. To znaczy, podczas gdy
arcángel San Miguel
Archanioł Święty Michał
le decía lo que tiene que hacer y para
Powiedziałem mu, co ma zrobić i
transmitirnos a todos nosotros, ella a
przekazać nam wszystkim, ona do
la vez veía lo que viene.
kiedyś zobaczyłem co nadchodzi.
Okay. En especial,
Dobra. Zwłaszcza,
voy a dar una palabra, ya saben que no
Dam słowo, już wiesz, że nie
se puede decir muchas cosas porque la
Można powiedzieć wiele rzeczy, ponieważ
plataforma es muy susceptible.
platforma jest bardzo podatna.
Hay ciertas cosas que se roan, ¿no?
Są pewne rzeczy, które się gryzie, prawda?
Que se rocean. Ya saben cómo. Ya,
Które się ze sobą stykają. Wiesz jak. Już,
ya por ahí va van a venir grandes males,
stamtąd nadchodzą wielkie nieszczęścia,
¿ya? Pero Dios promete protección para
już? Ale Bóg obiecuje ochronę dla
los que
ci, którzy
tengan los sellos. Y no solamente eso,
mają znaczki. I nie tylko to,
hay otra indicación más.
Jest jeszcze jedna wskazówka.
No solamente eso, eso es parte de Ya. Y
Nie dość, że jest to część Ya. I
a la vez
Zarówno
la niña Fátima, esto está dentro de los
dziewczyna Fatima, to jest w
mensajes, lo hizo como un comentario.
wiadomości, zrobił to jako komentarz.
Ella mencionó que en este tiempo va a
Wspomniała, że w tym czasie zamierza
haber peleas familiares, se va a
będą kłótnie rodzinne, to się zdarzy
intensificar
zintensyfikować
esposos,
mężowie,
esposas,
kajdany,
tíos, hijos. ¿Por qué? Porque menciona
wujkowie, synowie. Ponieważ? Ponieważ wspomina
que las grandes potestades
że wielkie mocarstwa
ya están desesperadas
Są już zdesperowani
porque saben que el tiempo del inicuo se
ponieważ wiedzą, że nadszedł czas niegodziwych
acaba.
kończy się.
Entonces,
Więc,
ahorita están viendo a quién devorar.
w tej chwili zastanawiają się, kogo pożreć.
Por eso tu hogar tiene que estar
Dlatego Twój dom musi być
consagrado
konsekrowany
y sellado con las indicaciones que te
i zapieczętowane instrukcjami, które
acabo de dar.
Właśnie dałem.
¿Me entendieron?
Czy mnie zrozumiałeś?
Okay.
Dobra.
Ella vio muchas rencillas, muchas
Widziała wiele kłótni, wiele
traiciones, muchas peleas y también
zdrady, wiele walk i także
los hijos
dzieci
perderse y alejarse de la fe. Por eso
zgubić się i odejść od wiary. Dlatego
ella recibió esta indicación. O sea, se
otrzymała taką wskazówkę. To znaczy, że tak jest
vienen grandes cosas de todo,
ze wszystkiego rodzą się wielkie rzeczy,
tribulaciones vienen. Por eso es
nadchodzą udręki. Dlatego tak jest
necesario que hagan
konieczne, aby to zrobili
lo que les acabo de mencionar.
o czym właśnie wspomniałem.
Deben hacerlo ya. Por cierto, este
Muszą to zrobić teraz. A tak przy okazji, to
mensaje fue dado hace 5 días y su
wiadomość została wysłana 5 dni temu i jej
director espiritual recién nos ha dado
kierownik duchowy właśnie nam dał
la orden de pasar este mensaje. Okay.
polecenie przekazania tej wiadomości. Dobra.
Eh, veamos. Sigamos con el mensaje.
Hej, zobaczmy. Przejdźmy do przesłania.
Eh, ¿dónde me quedé?
Hej, na czym skończyłem?
Es necesario que protejan su hogar y sus
Konieczne jest, abyś chronił swój dom i swoje
vidas con los sagrados corazones de
żyje ze świętymi sercami
Jesús y María. grandes tribulaciones.
Jezus i Maryja. wielkie uciski.
Bien, por lo tanto, no solamente es
No cóż, więc to nie tylko
sellar con las cruces,
pieczęć krzyżami,
sino que tu hogar esté consagrado,
ale niech twój dom będzie poświęcony,
esté preparado, en especial si va a ser
bądź przygotowany, zwłaszcza jeśli to będzie
un refugio temporal.
tymczasowe schronienie.
La niña Fátima también vio grandes bolas
Dziewczyna Fatima też widziała duże jaja
de fuego caerán.
ognia spadnie.
Y pensarán que son cometas,
I będą myśleć, że to komety,
pero son las señales que el Apocalipsis
ale są to znaki, że Apokalipsa
viene.
komes.
Es hora de que busquen a Dios y hagan
Czas, abyś szukał Boga i działał
una verdadera confesión
prawdziwe wyznanie
con un arrepentimiento verdadero.
z prawdziwą skruchą.
Muy pronto Dios les hará ver en qué
Już wkrótce Bóg pokaże ci, co
situación están.
sytuacja jest taka.
Y no sería bueno que encuentre mancha y
I nie byłoby dobrze, gdyby znalazł plamę i
desorden en sus vidas. Ojo con esto. ¿De
nieporządek w ich życiu. Uważaj na to. Z
qué nos está hablando acá?
O czym ty nam tu mówisz?
Que ya viene, ¿qué cosa?
Co nadchodzi, co nadchodzi?
El aviso, porque allí veremos la
Ogłoszenie, bo tam zobaczymy
película de nuestra vida, ¿no? Aquí da a
Film naszego życia, prawda? Tutaj daje
entender que se refiere a eso.
rozumiem, że to się do tego odnosi.
Es hora de que busque a Dios. Por
Czas, abym szukał Boga. Przez
cierto,
PRAWDA,
cuando conversamos con la niña Fátima y
kiedy rozmawialiśmy z dziewczyną Fatimą i
con su director espiritual, mencionó que
ze swoim kierownikiem duchowym wspomniał, że
muchos quieren que ya venga el aviso,
wielu chce, żeby ostrzeżenie już nadeszło,
muchos piden por el aviso, pero algunos
Wiele osób prosi o powiadomienie, ale niektórzy
ni siquiera están confesados. Ah, y
Nawet się nie spowiadają. Och, i
sigue haciendo su doble vida, siguen
nadal żyje podwójnym życiem, oni kontynuują
haciendo la vida a cuadritos,
robiąc z życia bałagan,
a a sus esposas, a sus esposos,
do swoich żon, do swoich mężów,
siguen haciéndole la vida imposible a su
Nadal utrudniają im życie
vecino, siguen haciéndole la vida
sąsiad, oni nadal pogarszają mu życie
imposible a sus cuñados, se inventan
niemożliwe dla jego szwagrów, oni wymyślają
historias, se se inventan difamaciones,
wymyślane są historie i oszczerstwa,
la lengua es larga y un sinnúmero de
język jest długi i niepoliczalny
cosas que no me quisiera estar en su
rzeczy, w których nie chciałbym być
pellejo si es que viene el aviso.
skórę, jeśli pojawi się ostrzeżenie.
¿Okay? Muchos no podrán resistir el
Dobra? Wielu nie będzie w stanie się oprzeć
aviso cuando vean de qué manera han
zwróć uwagę, kiedy zobaczą, jak mają
ofendido a Dios.
obraził Boga.
¿Okay? Bien.
Dobra? Dobry.
Eh,
Hej,
es hora de que busquen a Dios y hagan
Czas, abyś szukał Boga i działał
una verdadera confesión con un
prawdziwe wyznanie z
arrepentimiento verdadero. Muy pronto,
prawdziwa skrucha. Już wkrótce,
Dios les hará ver en qué situación
Bóg sprawi, że zobaczą, jaka jest sytuacja
están. Y no sería bueno que encuentre
Czy. I nie byłoby dobrze, gdyby znalazł
mancha y desorden en sus vidas. La
plamę i nieporządek w ich życiu. Ten
guerra y el hambre se aproximan.
wojna i głód są coraz bliżej.
Todo esto pasa porque el hombre se ha
Wszystko to dzieje się, ponieważ człowiek ma
alejado de Dios.
daleko od Boga.
Se te dijo, niña, también que un gran
Dziewczyno, tobie też powiedziano, że to świetna
dolor vendrá de la casa de Dios. Ten por
ból przyjdzie z domu Bożego. mieć dla
seguro que ya está en marcha el plan de
Jestem pewien, że plan jest już realizowany
seguir profanando su morada.
nadal profanować jego mieszkanie.
Son malos pastores dispuestos a manchar
Są złymi pasterzami, którzy chcą się splamić
su casa. Pero muy pronto Dios
Twój dom. Ale już wkrótce Bóg
intervendrá y arrojará a todos esos
interweniuje i wyrzuci wszystkich tych
malos pastores al mar de fuego.
źli pasterze do morza ognia.
Allí será el rechinar de dientes. Bien,
Będzie zgrzytanie zębów. Dobry,
el día de ayer cuando pasaba la noticia
wczoraj, kiedy pojawiły się wiadomości
de que en el Vaticano se harán dos cosas
że w Watykanie zostaną zrobione dwie rzeczy
el mes de septiembre
miesiąc wrzesień
y miren lo que se celebra el mes de
i zobacz, co jest obchodzone w miesiącu
septiembre también, ¿no?
Również wrzesień, prawda?
El 5 de septiembre se hará la
5 września
peregrinación colorida.
kolorowa pielgrzymka.
Ya está programado
To już jest zaplanowane
esta agenda progresista que existe allí
Ta postępowa agenda, która tam istnieje
en el Vaticano, aplaudido por algunos
w Watykanie, oklaskiwany przez niektórych
malos obispos, por algunos malos
źli biskupi, dla niektórych złych
cardenales, pero se va se va a realizar
Kardynałowie, ale to się wydarzy
también
Również
eh, si no me equivoco, el 19,
ech, jeśli się nie mylę, 19-tego,
no, perdón, el 12 y 13 de septiembre se
Nie, przepraszam, 12 i 13 września
ha invitado a artistas
zaprosił artystów
eh de dudosa procedencia del mundo entre
o wątpliwym pochodzeniu na świecie pomiędzy
ellas Carol G,
im Carol G,
eh, que ya es conocida por ciertos
eh, co jest już znane niektórym
símbolos masónicos, pero va a estar allí
Symbole masońskie, ale będą tam
y va a dar cierre a lo que va a ser la
i zamknie to, co będzie
fraternidad de frateli, ¿no? Entonces,
Bractwo Frateli, prawda? Więc,
ya vemos que
Już to widzimy
las manchas y ciertas cosas siguen
plamy i pewne rzeczy pozostają
rondando por el Vaticano
kręcąc się po Watykanie
a causa justamente lo que dice ahí, por
ze względu na to, co tam jest napisane,
causa de malos pastores. que hay que
z powodu złych pasterzy. że jest
orar, queridos hermanos, porque la
módlcie się, drodzy bracia, ponieważ
verdad no se entiende cómo es posible
Nie wiadomo, jak to możliwe
que vayan a hacer un concierto con
że zamierzają zagrać koncert
artistas del mundo en plena plaza de San
artyści z całego świata w sercu San
Pedro, organizado por esta comunidad
Pedro, zorganizowane przez tę społeczność
de fratellituti y por el arcipreste del
fratellituti i przez archiprezbitera
Vaticano, ¿no? y por el cardenal que de
Watykan, prawda? i przez kardynała, który
verdad este
to prawda
no hay mayor comentario en eso, ¿no?
Nie ma na ten temat dalszego komentarza, prawda?
Pero
Ale
aquí ratifica que esas cosas van a
Tutaj potwierdza się, że te rzeczy będą
seguir. Y esto lo dijo la niña Fátima
Kontynuować. I to powiedziała dziewczyna Fatima
hace ya meses, ¿no? Y se va cumpliendo
Minęły już miesiące, prawda? I to się spełnia
de que vendrán dolores de la casa de
że bóle będą pochodzić z domu
Dios.
Bóg.
Ya. Eh, dice, sigue, sigue el mensaje.
Już. Hej, mówi, kontynuuj, kontynuuj wiadomość.
Mucha oración.
Wiele modlitw.
Ayuno y reparación por lo que viene.
Post i zadośćuczynienie za to, co ma nadejść.
Son tiempos
To są czasy
malos producto del pecado del hombre.
zły produkt grzechu człowieka.
Reconozcan a Dios
Rozpoznać Boga
su gloria y majestad.
Jego chwała i majestat.
Él viene pronto a restaurar este mundo.
Wkrótce przyjdzie, aby odnowić ten świat.
¿Quién como Dios? Nadie como Dios.
Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest taki jak Bóg.
¿Quién como Dios? Nadie como Dios.
Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest taki jak Bóg.
¿Quién como Dios? Nadie como Dios.
Kto jest jak Bóg? Nikt nie jest taki jak Bóg.
Mientras me decía esto, San Miguel
Gdy mi to mówił, święty Michał
Arcángel se perdía en el firmamento.
Archanioł zaginął na firmamencie.
Menciona el mensaje.
Podaj treść wiadomości.
La niña Fátima también, queridos
Dziewczyna Fatima też, moi drodzy
hermanos, eh
bracia, co?
dio hace meses
dał miesiące temu
tres símbolos que vio, vamos a llamarle
trzy symbole, które widział, nazwijmy go
así, tres cosas, ¿no? tres símbolos,
No więc, trzy rzeczy, prawda? trzy symbole,
¿no? Tres cosas que ella vio,
NIE? Trzy rzeczy, które zobaczyła,
por dóe llamar los cuatro, porque dentro
gdzie zadzwonić do czwórki, bo w środku
de la que yo colgué en los grupos, la
które zamieściłem w grupach,
forma de preparar llevaba algo
sposób jego przygotowania miał coś w sobie
adicional.
dodatkowy.
Todos los que quieran saber la
Wszyscy, którzy chcą wiedzieć
preparación
przygotowanie
y lo que les voy a decir, se van a
i to, co ci powiem, to to, że…
acordar que yo este hace muchos meses
pamiętaj, że jestem tu od wielu miesięcy
colgué eso en los grupos, por eso es muy
Wrzuciłem to na grupy, dlatego to bardzo ważne
importante que se unan a los grupos de
ważne, aby dołączyli do grup
WhatsApp y de Telegram. Por acá no puedo
WhatsApp i Telegram. Nie mogę iść tą drogą
compartir esa información, ya saben
udostępnij te informacje, wiesz
ustedes por qué. Pero la niña Fátima
dlaczego? Ale dziewczyna Fatima
este
Ten
vio cuatro cosas, pongámoslo así.
Ujmijmy to tak: zobaczył cztery rzeczy.
Ah, cuatro cosas en la pared. Mira, ya
Ach, cztery rzeczy na ścianie. Spójrz, teraz
era
był
ajo,
czosnek,
jengibre,
ożywić,
cebolla y limón.
cebula i cytryna.
Cuando pasamos ese mensaje
Kiedy przekazujemy tę wiadomość
allí no más a la semana o un mes me
nie dłużej niż tydzień lub miesiąc
confirmaron
potwierdzony
por qué era la necesidad de
dlaczego była taka potrzeba
de tomar eso. En algunos países se había
wziąć to. W niektórych krajach tak było
despertado algo y me agradecieron porque
obudził się i podziękował mi, ponieważ
les hizo bien. Entonces,
dobrze im zrobiło. Więc,
eso también
to też
lo deben tener.
muszą to mieć.
Para los que no sepan,
Dla tych, którzy nie wiedzą,
únanse a los grupos de WhatsApp. Por acá
dołącz do grup WhatsApp. Tędy
voy a colocar los números y por allí
Wstawię te liczby i tam
mándenme un mensaje para que puedan
wyślij mi wiadomość, żebyś mógł
unirse a los grupos de WhatsApp.
dołącz do grup WhatsApp.
Okay,
Dobra,
esos son los números. Por allí escríbame
Oto liczby. Napisz do mnie tam.
para que se unan a los grupos.
aby dołączyć do grup.
Okay, aquí están los mensajes. Ahí
Ok, oto wiadomości. Tam
están. Allí pueden escribirme, por
Czy. Tam możesz do mnie napisać,
favor, hermano, unirme a los grupos.
Proszę, bracie, dołącz do grup.
Allí
Tam
he he hablado con respecto a eso. Por
Mówiłem o tym. Przez
acá no me pregunten porque no se los voy
Nie pytaj mnie tutaj, bo ci nie powiem.
a decir. Okay, eso por los grupos, por
powiedzieć. Dobrze, to dla grup, dla
favor.
przychylność.
Eh, con respecto al aceite del buen
Eh, co do dobrego oleju
samaritano, estamos poniéndonos de
Samarytaninie, przygotowujemy się
acuerdo con la hermana Luz de María para
porozumienie z siostrą Luz de María
ver cuándo vamos a hacer esa
zobacz kiedy to zrobimy
transmisión, porque ella ha ya fue en
transmisja, bo już była w
una transmisión con ella. que prometimos
transmisja z nią. że obiecaliśmy
que vamos a hacer la forma de
że zamierzamy wykonać formę
preparación, así que estén muy atentos.
przygotowania, więc bądź bardzo uważny.
Okay,
Dobra,
lo voy a mandar nuevamente a los grupos,
Wyślę to z powrotem do grup,
no te preocupes, hermano. Lo voy a hacer
Nie martw się, bracie. Zamierzam to zrobić
nuevamente.
Ponownie.
Eh,
Hej,
tiene, si no les contesto, pónganme
masz, jeśli ci nie odpowiem, daj mi znać
urgente, hermano Manuel, unirme al
pilnie, bracie Manuelu, dołącz do
grupo. Urgente, hermano Manuel. Hay que
grupa. Pilne, bracie Manuelu. Trzeba
recordar que nos escriben
pamiętaj, że piszą do nas
miles de personas, entonces este
tysiące ludzi, to wtedy to
a veces su no puedo visualizar su
czasami, jeśli nie potrafię tego sobie wyobrazić
mensaje, así que por favor agradecería
wiadomość, więc proszę, będę wdzięczny
que lo hagan de nuevo.
zrób to jeszcze raz.
Eh,
Hej,
y bueno, la niña Fátima volvió a
No i cóż, dziewczyna, do której wróciła Fatima
recalcar que deberían tener eso y
podkreślić, że powinni to mieć i
también lógicamente lo que ha
również logicznie co ma
recomendado
zalecony
otros instrumentos como el padre Mitado
inne instrumenty, takie jak Ojciec Mitado
que deben tener el aceite del buen
to musi mieć dobry olej
samaritano para estos tiempos.
Samarytanin na te czasy.
Igualmente la hermana Luz de María, ella
Podobnie siostra Luz de María, ona
inclusive eh nos comentó de que Dios
Powiedział nam nawet, że Bóg
Padre muchas veces les le había dicho
Ojciec mówił im to wiele razy
sobre el tema de la mora. quienes
na temat jeżyny. Kto
estuvieron allí eh saben de esa
Byli tam i o tym wiedzą.
transmisión
przenoszenie
demora y no me acuerdo ahorita qué otra
opóźnienie i nie pamiętam teraz co jeszcze
otro fruto era, pero era necesario que
był jeszcze jeden owoc, ale to było konieczne
ustedes lo tengan, ¿no? Y ya saben,
masz to, prawda? I wiesz,
también por María Julia Jaemi está el
Również autorstwa Marii Julii Jaemi jest
espino blanco,
głóg,
también por la niña Fátima está el
także dla dziewczyny Fatimy jest
reemplazo de eso que puede ser la
zastąpienie tego, co może być
espidilla, también la corona de la
espilla, również korona
Virgen. Entonces todas esas indicaciones
Dziewica. Więc wszystkie te wskazówki
deben tenerlo, querido hermanos.
Musicie to mieć, drodzy bracia.
Okay.
Dobra.
Acá dice nuestra hermana Sandy, Mora, té
Tutaj nasza siostra Sandy mówi: Mora, herbata
verde y té de moringa. Ahí está.
zielona herbata i herbata moringa. Oto jest.
también por otros instrumentos sabemos
Wiemy to również z innych instrumentów
sobre la caléndula, también es muy
o nagietku też jest bardzo
importante.
ważny.
Entonces este
Więc ten
deben tener todo eso. Vamos a leer
Musieli mieć to wszystko. Przeczytajmy
algunos mensajes que siempre
niektóre wiadomości, które zawsze
respondemos, algunas dudas.
odpowiadamy na kilka pytań.
Muy bien, hermana Marcela. Yo desde hace
Dobrze, Siostro Marcelo. Byłem dla
tiempo mencioné
czas, o którym wspomniałem
que siempre, ya desde el anterior
że zawsze, od poprzedniego
pontificado,
pontyfikat,
siempre que se acerca una fecha
zawsze, gdy zbliża się data
importante de nuestra madre santísima,
ważne dla naszej Najświętszej Matki,
ellos nos salen con una sorpresa. Ya
Przygotowali dla nas niespodziankę. Już
están desde hace tiempo. ¿Sabe por qué
są tam od dłuższego czasu. Czy wiesz dlaczego?
lo hace, queridos hermanos? Porque
Czy tak jest, drodzy bracia? Ponieważ
nuestra madre santísima
nasza najświętsza matka
aplastará la cabeza del maligno. Y él no
zmiażdży głowę złego. A on nie
y él no soporta eso. En en exorcismos él
a on tego nie znosi. W egzorcyzmach on
lo ha dicho. Él ha dicho que odia tanto
powiedział to. Powiedział, że tak bardzo nienawidzi
a la Virgen María
do Matki Boskiej
porque
ponieważ
él dice, „Siendo una
Mówi: „Bycie
eh simple criatura, Dios le ha dado la
Ty, proste stworzenie, Bóg ci dał
potestad para aplastarme la cabeza. Por
moc zmiażdżenia mi głowy. Przez
eso la odia tan
który tak bardzo jej nienawidzi
se dice
tak się mówi
que en exorcismos que el demonio cuando
że w egzorcyzmach diabeł, kiedy
se presenta a Jesús, él se arrodilla.
zostaje przedstawiony Jezusowi, klęka.
Pero cuando viene nuestra madre
Ale kiedy nasza matka przyjdzie
santísima, él chilla, chilla como loca,
najświętszy, on krzyczy, krzyczy jak szalony,
no sabe qué hacer.
nie wie co robić.
Le entra la virrubina, se aloca, grita,
Dostaje wirusa, szaleje, krzyczy,
no sabe qué hacer, no la soporta. ¿Por
Nie wie, co robić, nie może jej znieść. Przez
qué? Porque la odia tanto,
To? Ponieważ on jej tak bardzo nienawidzi,
¿entiendes?
rozumiesz?
Entonces, por eso es que siempre fechas
Dlatego zawsze umawiasz się na randki
trascendentales
nadzmysłowy
van a aparecer por allí herejías,
Tam pojawią się herezje,
sacrilegios,
świętokradztwa,
cosas que se les ocurre a esta
rzeczy, które się przytrafiają temu
herejía,
herezja,
perdón, a esta,
przepraszam, do tego jednego,
¿cómo se puede decir? A este prelado
jak możesz to powiedzieć? Do tego prałata
infiltrado que está por allí que no
infiltrator, który tam jest i nie
falta.
brak.
Okay,
Dobra,
soy la puest hermana Ester Sucum
Jestem siostrą Ester Sucum
dice, „Muchas gracias el hermano Manuel.
mówi: „Dziękuję bardzo, Bracie Manuelu.
Dios lo bendiga por mantenernos
Niech Bóg błogosławi Cię za to, że nas strzeżesz
informado desde Colombia. Bendiciones.
doniesiono z Kolumbii. Błogosławieństwa.
También vamos a enseñar cómo se prepara
Nauczymy również jak go przygotować
la uva de San Damián. muy pronto
winogrona San Damiano. wkrótce
estamos coordinando también eso. Ya
My również to koordynujemy. Już
también pues el mes de septiembre se
również dlatego, że jest to miesiąc wrzesień
celebra en algunos países la Virgen de
W niektórych krajach Matka Boska
la Merced
La Merced
Miguel Arcángel. Entonces, por eso pues
Michał Archanioł. Więc dlatego
no los el maligno trata de meter su
nie ten zły próbuje włożyć swoje
cabeza por ahí.
idź tam.
Hola, hermano. ¿Qué piensas sobre esta
Cześć bracie. Co o tym myślisz?
profecía?
proroctwo?
Queridos hermanos,
Drodzy bracia,
yo particularmente
Ja szczególnie
siento que se viene algo bien fuerte,
Czuję, że nadchodzi coś naprawdę mocnego,
muy fuerte.
bardzo silny.
Por eso yo desde hace ya algunos meses
Dlatego robię to już od kilku miesięcy
les pido a todos mis hermanos de América
Proszę wszystkich moich braci w Ameryce
del Sur
południe
que estén alertas y atentos,
być czujnym i uważnym,
que tengan las mochilas de emergencia
że mają plecaki awaryjne
y los cuidados, ¿no? También a los
i opieka, prawda? Również do
países, a los países isla,
krajów, do krajów wyspiarskich,
¿no?
NIE?
también a mis hermanos de México, a
także moim braciom z Meksyku,
Estados Unidos
USA
y sobre todo a países de Europa también.
i przede wszystkim do krajów europejskich.
Y eso también lo ha dicho la hermana Luz
I siostra Luz również to powiedziała.
de María. Así que
Maryi. Więc
eh miren, el 14 de septiembre también se
Hej, spójrz, 14 września to także
celebra la exaltación de la Santa Cruz.
obchodzi święto Podwyższenia Krzyża Świętego.
Entonces este mes es muy importante y
Więc ten miesiąc jest bardzo ważny i
por eso pues el otro está
dlatego ten drugi jest
desesperado, no sabe qué hacer, ¿no?
zdesperowany, nie wie co robić, prawda?
Para llamar la atención.
Aby przyciągnąć uwagę.
Mm.
Mmm.
Eh,
Hej,
este comentario
Ten komentarz
tiene mucha razón, solamente que no lo
Masz rację, tylko ja nie
puedo leer, pero básicamente va lo que
Potrafię czytać, ale w zasadzie wygląda to tak
vio la niña Fátima,
zobaczyłem dziewczynę Fatimę,
¿ya? Y y a raíz de eso van a venir
już? I dlatego przyjdą
grandes cosas, ¿okay?
świetne rzeczy, okej?
En septiembre vienen cosas muy fuertes,
We wrześniu szykują się bardzo silne wydarzenia,
pero en octubre
ale w październiku
cosas mayores.
większe rzeczy.
Hermana Irma dice, „Querido hermano
Siostra Irma mówi: „Kochany bracie
Manuel, he podido entrar y no puedo
Manuelu, udało mi się wejść, ale nie mogę.
conseguir el aceitad. Por favor, vuelve
naoliw się. Proszę wróć
a escribirme, hermanita. Insiste. Se
napisz do mnie, mała siostrzyczko. Nalegać. ON
dice que insiste la consigue, ¿no?
Mówi, że upiera się, że dostanie, tak?
Entonces hay que seguir insistiendo,
Dlatego musimy nadal nalegać,
hermano. ¿Por qué hay que tener? Ya lo
brat. Dlaczego warto go mieć? Już wiem
expliqué,
Wyjaśniłem,
ya lo expliqué una vez. Por favor,
Już to kiedyś wyjaśniłem. Proszę,
hermana, en el grupo de WhatsApp
siostra, w grupie WhatsApp
pregúntame eso.
zapytaj mnie o to.
La hermana Liliana dice, „El aviso es en
Siostra Liliana mówi: „Ostrzeżenie jest w
octubre.”
Październik.”
Yo no he dicho eso. Yo he dicho que
Tego nie powiedziałem. Powiedziałem, że
vienen cosas
rzeczy nadchodzą
más fuertes que este mes.
silniejszy niż w tym miesiącu.
Ya. Y aparte ya saben las indicaciones
Już. A poza tym, instrukcje już znasz.
del padre Michel, pues no, de los
Od Ojca Michela, nie, od
escapularios de María Julia Jaemi.
szkaplerze Marii Julii Jaemi.
También recomendó tener el escapulario
Zalecał również noszenie szkaplerza
Virgen del Carmen. También recomendó
Dziewica z Carmen. Polecił również
tener el escapulario verde,
mieć zielony szkaplerz,
sobre todo recomendó tener el detente,
Przede wszystkim zalecał odprężenie,
¿no? El sagrado corazón de Jesús, la
NIE? Najświętsze Serce Jezusa,
imagen de la Sagrada Familia,
obraz Świętej Rodziny,
¿no? El Sagrado Corazón,
NIE? Najświętsze serce Jezusa,
¿no? Todas esas son importantes. Él lo
NIE? Wszystkie są ważne. To
ha recomendado
zalecił
muchas veces.
wiele razy.
Eh, también otros sacramentales, puedes
Eh, możesz też inne sakramentalia
tener la medalla de San Benito,
mieć medalik świętego Benedykta,
¿no?
NIE?
Eh, la cruz del perdón de Pío Ximo,
Hej, krzyżu przebaczenia Pio Ximo,
la medalla milagrosa,
cudowny medalik,
pero sobre todo
ale przede wszystkim
tu vida y tu relación con Dios, ¿no?
Twoje życie i Twoja relacja z Bogiem, prawda?
estar consagrados, prepararse
być poświęconym, przygotować się
espiritualmente,
duchowo,
vivir los sacramentos, aspirar a la
żyj sakramentami, dąż do
santidad,
świętość,
eso ya está completamente claro, ¿no? No
Teraz jest to całkowicie jasne, prawda? NIE
tengo por qué repetirlo.
Muszę to powtórzyć.
También el padre Michel recomendó tener
Ojciec Michel również zalecał posiadanie
agua bendita,
woda święcona,
sal bendita, sal exorcizada,
sól błogosławiona, sól egzorcyzmowana,
el aceite bendito,
błogosławiony olej,
¿no? aceite sistado. Todo eso es
NIE? zlokalizowany olej. Wszystko co jest
importante.
ważny.
Las velas de la Candelaria bendecidos el
Świece Candelarii błogosławiły
2 de febrero,
2 lutego
la cera de abeja, el escapulario de
wosk pszczeli, szkaplerz
María Julia Jaemi. Todo eso ya debe
María Julia Jaemi. Wszystko co powinno już być
tenerlo, hermano.
Masz to, bracie.
Ahora me vas a preguntar, ¿dónde queda
Teraz zapytasz mnie, gdzie jest
América del Sur? Ya pues, hermano, coge
Ameryka Południowa? No to bierz, bracie.
tu mapa, tu geografía o si no pregunta
Twoja mapa, Twoja geografia, a jeśli nie, zapytaj
en Google, ¿qué país está en América del
Jaki kraj znajduje się w Ameryce Południowej w wyszukiwarce Google?
Sur?
Południe?
Ya saben que estamos en conversaciones
Już wiesz, że prowadzimy rozmowy
para ir, si Dios quiere, a Texas también
jeśli Bóg pozwoli, pojechać także do Teksasu
al San Salvador. Vamos a ver si se da
do San Salvador. Zobaczymy czy tak się stanie
esos viajes. Si Dios quiere va a poder
te wycieczki. Jeśli Bóg zechce, będzie mógł
hacer así.
zrób to.
dice, „Es triste, aquí en Montevideo no
Mówi: „To smutne, tutaj w Montevideo nie ma
se habla de los hospularios ni de más.”
„Nie ma mowy o szpitalach ani o niczym innym”.
Bueno, en algunos países, sobre todo
Cóż, w niektórych krajach, szczególnie
donde ya
gdzie już
los sacerdotes no predican lo que
Księża nie głoszą tego, co
deberían predicar, pues es muy
Powinni głosić, bo to jest bardzo
probablemente que no te digan nada, pero
Prawdopodobnie nic ci nie powiedzą, ale
gracias a las plataformas
dzięki platformom
e ya puedes alcanzar esta información y
i teraz możesz uzyskać dostęp do tych informacji i
debes tomarlo muy en cuenta.
musisz to wziąć pod uwagę.
Dice, „Hermano Abanoel, entonces sí se
Mówi: „Bracie Abanoelu, więc tak”
puede viajar en septiembre, octubre
Możesz podróżować we wrześniu, październiku
porque veo usted va a venir a Texas.” Y
ponieważ widzę, że przyjeżdżasz do Teksasu.
yo no he dicho en ningún momento que no
Nigdy nie powiedziałem nie
se pueda viajar. Yo dije que van a venir
może podróżować. Powiedziałem, że nadchodzą
grandes cosas en septiembre y octubre.
wspaniałych rzeczy we wrześniu i październiku.
Si tú si Dios te indica que no debes
Jeśli ty, jeśli Bóg ci mówi, że nie powinieneś
viajar, pues no lo hagas, querida
podróżuj, no cóż, nie rób tego, kochanie
hermana. Pero si Dios me dice a mí que
siostra. Ale jeśli Bóg mi to powie
debo ir a Texas, pues así será. Y si
Muszę jechać do Teksasu, więc tak będzie. A jeśli
Dios me dice que vaya a San Salvador,
Bóg mówi mi, żebym pojechał do San Salvador,
también así será. Pero si Dios me dice,
tak się stanie. Ale jeśli Bóg mi powie,
„Manuel, quédate porque ya viene todo.”
„Manuelu, zostań, bo wszystko nadchodzi.”
Entonces allí yo saldré a anunciar y muy
Potem wyjdę tam, żeby ogłosić i bardzo
probable también al padre Mit se le
Ojciec Mit prawdopodobnie też był
dirá, pero por lo pronto no me ha dicho
Powie, ale na razie mi nie powiedział
eso. Lo que se nos ha dicho es que van a
To. Powiedziano nam, że tak właśnie zrobią
seguir las tribulaciones y estas cosas
postępujcie zgodnie z uciskami i tymi rzeczami
que nos van a
że nam dadzą
no. Ya. Y por eso es necesario que se
Nie. Już. I dlatego jest to konieczne,
proteja. ¿Okay?
chronić. Dobra?
Dice la hermana, contesta quien te
Siostra pyta: Kto ci odpowiada?
pregunte de los remedios, facilita la
zapytaj o środki zaradcze, to ułatwi sprawę
información, la caridad. Parece que
informacja, działalność charytatywna. Wygląda na to, że
usted, hermana María González, no ve
Ty, Siostro Marío González, nie widzisz
este canal
Ten kanał
porque ya les dije que en cuestión de
Ponieważ już ci powiedziałem, że w ciągu kilku chwil
remedios del cielo, la información se
lekarstwa z nieba, informacja jest
les va a hacer llegar por los grupos.
wyślemy je do Ciebie w grupach.
¿Por qué? Porque esta plataforma cuando
Ponieważ? Ponieważ ta platforma, kiedy
se habla de ciertas cosas que no tengan
mówimy o pewnych rzeczach, których nie mamy
que ver con la ciencia, pues
co wtedy zrobić z nauką
simplemente,
po prostu,
eh, ¿qué le podría decir? censuran el
Hej, co mogłem mu powiedzieć? cenzurować
video. Ya. Entonces, por eso
wideo. Już. Dlatego właśnie
dice, „Es triste, mi hija se fue a
mówi: „To smutne, moja córka poszła do
confesar y salió confundida porque el
przyznać się i wyjść zdezorientowanym, ponieważ
sacerdote le dijo que el mala existía,
ksiądz powiedział mu, że mala istnieje,
pero el demonio no.”
ale diabeł nie.”
Hablando de eso, queridos hermanos,
A skoro o tym mowa, drodzy bracia,
la niña Fátima me hizo un comentario
Dziewczyna Fatima skomentowała mi
más o menos hace un año
około roku temu
y la verdad
i prawda
ese comentario se me olvidó
Zapomniałem o tym komentarzu
transmitirles, pero me dijo que va a
przekazać im, ale powiedział mi, że zamierza
llegar el tiempo
nadszedł czas
donde los sacerdotes
gdzie księża
te pedirán
Zapytają cię
que solamente debes debas confesar
że powinieneś się tylko spowiadać
ciertas cosas
pewne rzeczy
y que otras no tienen importancia. Al
i że inni nie są ważni. Do
igual que ha sucedido con lo que le ha
tak jak to się stało z tym co się z nim stało
pasado a tu hija, que el sacerdote le
przekazane twojej córce, że ksiądz
dice que el infierno no existe. Ya están
mówi, że piekło nie istnieje. Oni już są
esos sacerdotes aquí y te van a tocar.
ci księża tutaj i oni cię dotkną.
Mire, yo me acordé de ese mensaje porque
Spójrz, zapamiętałem tę wiadomość, ponieważ
hace una semana
tydzień temu
un sacerdote en plena homilía
ksiądz w trakcie homilii
dijo a sus feligreses que por favor, si
Powiedział swoim parafianom, że proszę, jeśli
van a venir a la confesión, vengan
Przychodzą do spowiedzi, chodźcie
cuando están en pecado mortal y que no y
gdy są w grzechu śmiertelnym, a to nie jest i
que no vengan cuando tengan pecados
że nie przychodzą, gdy mają grzechy
beniales. Dios mío, ¿hasta dónde hemos
beniales. Boże, jak daleko zaszliśmy?
llegado? Increíble. ¿De dónde ha salido
przybył? Niesamowity. Skąd się to wzięło?
el sacerdote?
ksiądz?
¿Quién le ha engañado
Kto cię oszukał?
que solamente tengamos que ir a la
że musimy tylko pójść do
confesión cuando tengamos pecados
spowiedź, gdy mamy grzechy
mortales?
śmiertelnicy?
Lo que pasa es que se están volviendo
Dzieje się tak, że stają się
flojos o están allí
luźne lub są tam
por otra cosa y no porque realmente sea
dla czegoś innego, a nie dlatego, że tak naprawdę jest
eso su servicio.
to jest twoja usługa.
Así que no te sorprenda si te toca un
Więc nie bądź zaskoczony, jeśli dostaniesz
sacerdote que te diga, „Oye, ¿sabes qué?
ksiądz, który mówi ci: „Hej, wiesz co?
Ven cuando tengas pecado mortal.
Przyjdź, gdy masz grzech śmiertelny.
Mientras tanto, no me vengas a molestar,
Tymczasem nie przeszkadzaj mi,
¿no? Más o menos así va está la cosa,
NIE? Mniej więcej tak to wygląda,
pero ha ha
ale ha ha
salido esa información ya desde hace muy
Ta informacja wyszła na jaw już dawno temu
y también tenemos la información de
i mamy również informacje o
ciertos sacerdotes que ya ni les gusta
niektórzy księża, którym już się to nie podoba
confesar. Es más, ya no hay horarios de
wyznać. Co więcej, nie ma już żadnych harmonogramów
confesión.
wyznanie.
Entonces, hay que exigir eso. O también
Więc musimy tego wymagać. Albo też
me van a decir que debemos quedarnos
Powiedzą mi, że powinniśmy zostać
callados a no juzgar. Hay que exigir
milcz, żeby nie osądzać. Musimy żądać
allí en las parroquias, en las capillas,
tam w parafiach, w kaplicach,
por favor, secretaria
Proszę, sekretarzu
chu chu chu chun. Secretaria de la nariz
chu chu chu chun. Sekretarka nosa
respingada, por favor dígale al párroco
wciągnąłem nosem, proszę powiedzieć księdzu
o o al sacerdote los horarios de
lub księdzu harmonogramy
confesión. Necesito confesarme
wyznanie. Muszę się przyznać
ya. Y que más o menos sean unas 3 horas
już. I to mniej więcej za 3 godziny
que tenga disponibilidad el sacerdote,
że ksiądz jest dostępny,
porque aquí hay bastante gente que se
ponieważ jest tu sporo osób, które
quiere confesar. Y yo particularmente
chce się przyznać. A ja szczególnie
voy a hacer una confesión de vida. Así
Złożę wyznanie życiowe. Więc
hay que decirles así, porque si ustedes
Musisz im to powiedzieć w ten sposób, bo jeśli…
se dejan,
oni odchodzą,
pues vamos a tener estos sacerdotes que
No cóż, będziemy mieli tych księży, którzy
quieren hacer lo que ellos creen que
Chcą robić to, co myślą
deben hacer.
muszę zrobić.
Y bueno, también va a haber sacerdotes
No i będą też księża
que van a hablar cosas que no pertenecen
że będą rozmawiać o rzeczach, które nie powinny
a la doctrina. Por ejemplo, la hermana
do doktryny. Na przykład siostra
Pilar aquí esto también he escuchado,
Pilar, ja też to słyszałam,
¿no? Dijo la hermana Pilar dice, „A mi
NIE? Siostra Pilar powiedziała: „Dla mnie
hija le dijo un sacerdote que no importa
córka powiedziała księdzu, że to nie ma znaczenia
que tuviera pareja, que Dios entiende y
że miałam partnera, że Bóg rozumie i
que el amor es amor.
że miłość jest miłością.
Ese sacerdote ya murió. Uy, ese
Ten ksiądz już nie żyje. O, ten
sacerdote que orar por ese sacerdote
ksiądz modli się za tego księdza
porque no quiero estar en su pellejo.
ponieważ nie chcę być na ich miejscu.
¿Qué cosas ha estado enseñando?
Czego nauczałeś?
No, miran pues hasta dónde estamos
Nie, spójrz gdzie jesteśmy.
llegando y por ahí siguen creyendo
przybywają i nadal wierzą
que con callar es suficiente. Dios mío,
Ta cisza wystarczy. Mój Boże,
si callamos las piedras hablarán. Así
Jeśli będziemy milczeć, kamienie przemówią. Więc
que no se sorprenda cuando venga el
nie bądź zaskoczony, kiedy przyjdzie
remesón.
zrzekanie się.
¿Y por qué? Porque justamente porque te
A dlaczego? Ponieważ właśnie dlatego, że ty
has quedado callado
milczałeś
y otros sacerdotes ni siquiera hacen ya
a inni księża już tego nie robią
su ministerio.
jego posługa.
¿Qué quiere decir? Les molesta ir a
Co to znaczy? Przeszkadza im chodzenie do
ungir enfermos.
namaszczać chorych.
Les molesta
To ich denerwuje
bendecir
błogosławić
sacramentales. Ya no lo quieren hacer.
sakramentalia. Oni nie chcą tego już robić.
Les molesta si les dices que quieres
Denerwują się, gdy mówisz im, że chcesz
confesarte.
wyznać.
Entonces yo me pregunto,
Więc pytam siebie,
¿cuál es su ministerio?
Na czym polega twoja posługa?
¿Cuál es su función?
Jaka jest jego funkcja?
estar en redes sociales.
być w mediach społecznościowych.
Por eso, queridos hermanos, cuidado
Dlatego, drodzy bracia, bądźcie ostrożni
con aquellas personas
z tymi ludźmi
que ponen por encima
że umieścili powyżej
a esos sacerdotes que paran todos los
do tych księży, którzy powstrzymują wszystkich
días en redes sociales.
dni w mediach społecznościowych.
Mi sacerdote que es un santo, porque yo
Mój ksiądz, który jest świętym, bo ja
lo considero un santo, que vive por
Uważam go za świętego, który żyje dla
donde por donde estoy, me dice, „Yo no
Gdziekolwiek jestem, mówi mi: „Nie
tengo ni tiempo de ver a de mi celular
Nie mam nawet czasu, żeby spojrzeć na telefon komórkowy
preocupado por la evangelización.”
„zaniepokojony ewangelizacją”.
Y es que un sacerdote
I to jest ten ksiądz
preocupado por la evangelización, por su
zaniepokojony ewangelizacją, jej
misión, por su carisma,
misja, ze względu na swój charyzmat,
lo que menos hace es exponerse.
Najmniej się wystawia na niebezpieczeństwo.
Así que cuidado
Więc bądź ostrożny
con aquellos que aparecen cada rato en
z tymi, którzy pojawiają się co jakiś czas
redes sociales. Muy probablemente o se
sieci społecznościowe. Najprawdopodobniej czy nie
alejen
oddalić się
o hagan algo indebido. Ya ha pasado
lub zrobić coś złego. To już się stało
varios casos.
kilka przypadków.
Y todavía se pregunta, ¿por qué será que
I nadal zastanawiasz się, dlaczego tak się dzieje
dejó el sacerdocio
opuścił kapłaństwo
el padre tal? ¿Por qué será que se
ojciec taki? Dlaczego tak by było?
salió? ¿Por qué será que se casó? ¿Por
wyszedł? Dlaczego się ożenił? Przez
qué será que se enamoró? ¿Por qué?
co będzie tym, w czym się zakocha? Ponieważ?
Porque justamente eso es lo que hace la
Ponieważ to właśnie jest to, co
sobreexposición.
prześwietlenie zdjęcia.
Descuidan de lo importante
Zaniedbują to, co ważne
para hacer cosas que no deben.
robić rzeczy, których nie powinni.
Ya. Por lo tanto, cuidado, cuidado con
Już. Więc bądź ostrożny, bądź ostrożny z
aquellos. Yo no les veo ni celebrar misa
te. Nawet nie widzę, żeby odprawiali mszę.
ya, yo los veo solamente preocupados por
Tak, widzę, że martwią się tylko
colgar videos y eso allí es un problema.
przesyłanie filmów i to jest tam problemem.
Okay.
Dobra.
Eh, aquí dice, „Hermano Manuel, ¿me
No cóż, tutaj jest napisane: „Bracie Manuelu, czy zechcesz?”
podrías agregar a tus grupos?” Sí, con
Czy mógłbyś dodać do swoich grup? Tak, z
gusto. Escribe a los números de WhatsApp
smak. Napisz na numery WhatsApp
donde allí las nuestros asistentes te
gdzie nasi asystenci Ci pomogą
conducirán a los grupos. Okay.
będzie przewodził grupom. Dobra.
Okay.
Dobra.
Dice, „Hermano Manuel, ¿vale vale la
Mówi: „Bracie Manuelu, czy wszystko w porządku?”
pena tener los escapularios en chiquito?
Czy posiadanie małych łopatek jest wstydem?
Si es de María Julia Ya no, porque la
Jeśli to od Marii Julii, to już nie, bo
indicación de nuestra madre santísima es
wskazanie naszej Najświętszej Matki jest
que sea de la medida de la palma de una
to jest wielkość dłoni
madre.”
matka.”
Okay. Así, mira, de la palma de una
Dobra. Tak więc spójrz z perspektywy dłoni
mano.
ręka.
Esa es la indicación con respecto al
To jest wskazówka odnośnie
escapulario morado. Ahora, los demás
fioletowy szkaplerz. Teraz inni
como el escapulario
jak szkaplerz
del Virgen del Carmen, el escapulario
Matki Boskiej z Carmen, szkaplerz
verde, allí no es necesario que sean
zielone, nie ma potrzeby, żeby były
chiquitos o grandes.
mały lub duży.
Dice,
Mówi,
„Hermano Manuel, ven a México. Si me
„Bracie Manuelu, przyjedź do Meksyku. Jeśli ja
invitan, claro, voy, voy de todas
Zapraszają mnie, oczywiście, idę, idę mimo wszystko
maneras, pero también tenemos por ahí eh
sposoby, ale mamy to również tam, co?
conversaciones para ir a México. Estamos
rozmowy o wyjeździe do Meksyku. Jesteśmy
esperando también la confirmación,
również czekam na potwierdzenie,
no se preocupen. También estamos mirando
Nie martw się. My też szukamy
allí que muchos este hermanos piden
Wielu z tych braci pyta
que vayamos
że idziemy
a ver
zobaczmy
la hermana Liliana, Dios lo bendiga,
Siostro Liliano, niech Bóg cię błogosławi,
hermano Manuel. Por cierto, hermanos,
Brat Manuel. A tak przy okazji, bracia,
vuelvo a recalcarles,
Podkreślam jeszcze raz,
hagan
Do
esto,
Ten,
estas indicaciones o instrucciones que
Te wskazania lub instrukcje, które
les ha dado la niña Fatu.
dał im dziewczynę Fatu.
De corazón se los digo y voy a revelar
Mówię ci z serca i ci to wyjawię
también un pequeño detalle.
także mały szczegół.
La niña Fátima,
Dziewczyna Fatima,
más o menos hace 6 meses,
około 6 miesięcy temu,
me dijo
powiedział mi
algo muy particular con respecto a lo
coś bardzo szczególnego w tym, co
que debo hacer cuando salgo yo a la
Co powinienem zrobić wychodząc?
calle en la movilidad que tengo
ulica w mobilności, którą mam
y verdad lo hice
i naprawdę to zrobiłem
y pasó algo
i coś się stało
que me libró de eso y bueno, le
co mnie od tego uwolniło i cóż,
agradezco a esa indicación que vino del
Jestem wdzięczny za tę wskazówkę, która nadeszła od
cielo hacia mi persona. Por eso les digo
niebo w moją stronę. Dlatego ci to mówię
que si la niña ha recibido este mensaje,
że jeśli dziewczyna otrzymała tę wiadomość,
pues hazlo, querido hermano, y verás la
No więc zrób to, drogi bracie, a zobaczysz
protección.
ochrona.
Si estabas peleando, de pronto ya no vas
Jeśli walczyłeś, nagle przestajesz walczyć.
a pelear, porque estas indicaciones
walczyć, bo te wskazania
justamente está para eso, porque la
Właśnie do tego to służy, ponieważ
división, el odio, el revanchismo, las
podział, nienawiść, zemsta,
traiciones van a ir se van a elevar al
zdrady będą trwać, będą wzrastać
100 por un ya. Así que
Teraz 100 za jednego. Więc
ya saben,
Wiesz, że,
hermano Manuel, ¿crees que con la luna
Bracie Manuelu, myślisz, że z księżycem
de sangre y la canonización de Carlos
krwi i kanonizacji Karola
Acutis sea una señal de que todo
Acutis to znak, że wszystko
comenzará todo con más fuerza? Sí, pero
czy wszystko zacznie się z większą siłą? Tak, ale
en especial las cosas que verán en estos
szczególnie te rzeczy, które zobaczysz w tych
días en el cielo. Ya han visto en cómo
dni w niebie. Już widziałeś jak
me dijeron que se pronuncia Oaxaca, ¿no?
Powiedzieli mi, że wymawia się Oaxaca, prawda?
Oaxaca en México que ha caído algo, ¿no?
Oaxaca w Meksyku trochę podupadła, prawda?
Y no solamente ha sido allí, ha sido en
I nie tylko tam było, ale było w
otros países ha detectado lo mismo. Así
inne kraje zaobserwowały to samo. Więc
que
To
ya saben,
Wiesz, że,
recuerden lo que dice el evangelio según
Pamiętaj, co mówi Ewangelia według
San Mateo, capítulo 24. Vendrán señales
Ewangelia Mateusza, rozdział 24. Znaki przyjdą
del cielo y por endeente allí viene
z nieba i dlatego tam przychodzi
también
Również
eh terremotos y guerra, ¿no? Entonces,
eh trzęsienia ziemi i wojna, prawda? Więc,
todo eso se aproxima. Por eso es
wszystko co nadchodzi. Dlatego tak jest
necesario que te protejas.
musisz się chronić.
El sacerdote me dijo que los pecados de
Ksiądz powiedział mi, że grzechy
mi infancia y juventud ya no se
Moje dzieciństwo i młodość już nie istnieją
necesitan ser confesados porque Dios lo
Trzeba je wyznawać, bo Bóg tak każe.
perdona todo. Dios es amor. Hoy a mis 59
wybaczyć wszystko. Bóg jest miłością. Dzisiaj o 59
años necesito hablar de mis pecados
lat muszę rozmawiać o moich grzechach
actuales. Dios mío,
aktualny. Mój Boże,
los misericordiosos y los amorosos.
miłosierni i kochający.
priman en estos tiempos las los que te
W tych czasach pierwszeństwo mają ci, którzy
dicen que no existe el infierno y que
Mówią, że piekło nie istnieje i że
Dios te perdonará todo. Esos hay que
Bóg ci wszystko wybaczy. Są tacy, którzy muszą być
tener cuidado.
Bądź ostrożny.
¿Cuáles son los números de WhatsApp?
Jakie są numery WhatsApp?
Allí está. Miren, miren, miren. Ahí
Oto jest. Patrz, patrz, patrz. Tam
está. Esos son los números de WhatsApp
Ten. Oto numery WhatsApp
para pedir también los artículos
aby również zamówić artykuły
religiosos. Si quieren que les envíe a
religijny. Jeśli chcesz, żebym cię tam wysłał
México, a Estados Unidos, allí están los
Meksyk, Stany Zjednoczone, tam są
números. y también para que me pidan
takty muzyczne. i żeby mnie o to pytali
unirme a los WhatsApp, por favor, es
dołącz do WhatsApp, proszę, to jest
escribir, no es llamar porque no les voy
napisz, nie dzwonię, bo nie zamierzam
a contestar, es escribir y porque las
odpowiedzieć, to napisać i ponieważ
personas que asisten esos teléfonos les
ludzie, którzy odbierają te telefony
van a contestar cuando lleguen a su
Odpowiedzą, gdy dotrą do Ciebie
turno, o sea, hay que tener paciencia.
kolei, czyli trzeba być cierpliwym.
Por eso les pido que insistan. Urgente,
Dlatego proszę, nalegajcie. Pilny,
urgente, urgente. Ya.
pilne, pilne. Już.
Dice, „La única solución es la oración,
Mówi: „Jedynym rozwiązaniem jest modlitwa,
no solamente la oración, ayuno,
nie tylko modlitwa, post,
reparación y obras de misericordia.
zadośćuczynienie i dzieła miłosierdzia.
Porque si vas a ser solamente
Bo jeśli zamierzasz być po prostu
eh te vas a poner en tu burbuja de
Hej, zamkniesz się w swojej bańce.
oración y no vas a
modlitwa i nie będziesz
ser reflejo de Dios, no vas a predicar
bądź odbiciem Boga, nie będziesz głosił kazań
el evangelio de Cristo, no vas a a
Ewangelii Chrystusa nie będziecie
practicar obras de misericordia,
praktykujcie uczynki miłosierdzia,
ten cuidado.
Bądź ostrożny.
Tienes que hacer todo eso.
Musisz to wszystko zrobić.
También lo que recomendó la la hermana
Również to, co poleciła siostra
Luz de María, rezar el trisagio también
Luz de María, odmów także trisagion
es importante.
jest ważne.
Hermana Eva, ¿qué se necesita para venir
Siostro Ewo, co jest potrzebne, żeby tu przyjechać?
a México? Pues comunícate a mi número
do Meksyku? Zadzwoń pod mój numer.
telefónico.
telefon.
Okay,
Dobra,
por allí hablamos.
rozmawialiśmy tam.
Eh,
Hej,
las puertas te deben de bendecir bajo
drzwi muszą cię błogosławić pod
estado de gracia. Así es. Si tienes la
stan łaski. Tak to jest. Jeśli masz
si tienes la bendición de tener un
Jeśli masz szczęście mieć
sacerdote que tú creas que pueda
ksiądz, o którym myślisz, że może
bendecir y hacer esa oración,
pobłogosław i odmów tę modlitwę,
mejor todavía, ¿no? Pero ya sabemos cómo
jeszcze lepiej, prawda? Ale już wiemy jak
está la situación. Así que si no tienes
taka jest sytuacja. Więc jeśli nie masz
un sacerdote en la mano, pues te queda
księdza w ręku, bo ci go zostało
estar a ti, pero lógicamente tienes que
być z tobą, ale logicznie rzecz biorąc, musisz
estar confesado,
być wyznanym,
tienes que estar en estado de gracia,
musisz być w stanie łaski,
porque si estás en pecado, pues
bo jeśli jesteś w grzechu, to
olvídate.
Zapomnij o tym.
Ahora todos somos pecadores. Ah, pero yo
Teraz wszyscy jesteśmy grzesznikami. Ach, ale ja
te hablo pues de estar que no hay te
Mówię ci zatem, że nie ma herbaty
hayas confesado un año, que no te hayas
przez rok przyznawałeś się, że nie
confesado 6 meses, 3 meses, no está no
przyznał się 6 miesięcy, 3 miesiące, nie ma go tam
estés no estés en estado de gracia,
niezależnie od tego, czy jesteś w stanie łaski, czy nie,
perdón.
Przepraszam.
dice, „¿Cuánto debo tener?” Como dice
mówi: „Ile powinienem mieć?” Jak to mówią
personas, „Soy jubilada.”
ludzie: „Jestem na emeryturze”.
Basta con uno, hermana,
Jedno wystarczy, siostro,
basta con uno.
wystarczy jeden.
Hermano Manuel, deberías de venir a
Bracie Manuelu, powinieneś przyjść
Virginia, el condado de Wilsburo. En
Wirginia, hrabstwo Wilsburo. W
esta iglesia no se habla de nada de los
W tym kościele nie ma mowy o niczym
últimos tiempos. Es más, ni creen.
ostatnich czasach. Co więcej, oni nawet w to nie wierzą.
Vamos a tratar, querida hermana, de
Starajmy się, droga siostro,
estar lo más cerca posible a ustedes.
być tak blisko Ciebie, jak to możliwe.
Dice, „Saludos, bendiciones, hermano
Mówi: „Pozdrowienia, błogosławieństwa, bracie”
Manuel
Manuel
desde Michoacán. Por favor, ayude a
z Michoacán. Proszę o pomoc
hacer mucha oración por México. Lo va a
módlcie się dużo za Meksyk. On to zrobi
consagrar a Satanás, por favor, hermano
poświęć się szatanowi, proszę, bracie
Manuel.”
Manuel.”
Bueno, yo les quiero decir que desde
Cóż, chcę ci powiedzieć, że od tego czasu
hace tiempo México ya se ha trabajado
Meksyk już od dawna nad tym pracuje
ya en especial
już w szczególności
por aquellos políticos que están en el
przez tych polityków, którzy są w
poder. Por eso es necesario que se haga
Móc. Dlatego trzeba to zrobić
un exorcismo ahí en México
egzorcyzmy tam w Meksyku
y también mucha reparación,
i dużo napraw,
ya porque
już dlatego
en todo momento están consagrando
zawsze poświęcają
al demonio allí. Inclusive cuando
do piekła tam. Nawet kiedy
ascendió cierta persona,
pewna osoba została awansowana,
lo primero que hizo fue ir a buscar a
Pierwszą rzeczą, jaką zrobił, było pójście na poszukiwanie
los chamáns.
szamani.
Okay. Entonces,
Dobra. Więc,
por allí está peligroso,
Tam jest niebezpiecznie,
¿eh?
Hej?
dice,
mówi,
va a ser el
To będzie
primero de septiembre, dice aquí, el 31
1 września, tu jest napisane, 31
y primero de septiembre consagrarán
a 1 września poświęcą
México al Malín. Sí, hemos recibido
Z Meksyku do Malín. Tak, otrzymaliśmy
también esa información.
również tę informację.
Bueno, en varios países también están
Cóż, w kilku krajach są również
haciendo cosas eh favorables, ¿no?, al
robienie rzeczy, które są korzystne, prawda?
enemigo. Por ejemplo, en Chile quisieron
wróg. Na przykład w Chile chcieli
poner este un altar del demonio también.
Uczyń z tego ołtarz także diabłu.
Ahí por ahí algunos hicieron marchas
Tam niektórzy ludzie robili marsze
también por en otros países se ha creado
Powstał również w innych krajach
iglesias satánicas.
Kościoły satanistyczne.
Pues el demonio, queridos hermanos, en
Cóż, diabeł, drodzy bracia, w
este tiempo está más activo que nunca.
Tym razem jest bardziej aktywnie niż kiedykolwiek.
Por eso nosotros estamos llamados
Dlatego jesteśmy nazywani
para hacer reparación, para hacer esa
dokonać naprawy, zrobić to
armadura, ese contraataque, ¿no?
zbroja, ten kontratak, prawda?
La hermana Elva dice, „Marin Sol, sí ha
Siostra Elva mówi: „Marin Sol, tak, to ma
platicado el hermano Manuel su
Brat Manuel opowiedział o swoim
testimonio de conversión. Busque el
świadectwo nawrócenia. Szukaj
video del tiempo atrás.” Así es. Muchas
wideo sprzed lat”. Zgadza się. Wiele
en muchos videos he compartido, hasta he
W wielu filmach, którymi się podzieliłem, nawet
llorado.
płakał.
Ya por ahí pueden buscar un video
Już teraz możesz tam poszukać filmu.
de mi testimonio personal.
z mojego osobistego świadectwa.
Hasta fui a un canal, también me
Nawet poszłam na kanał, ja też
invitaron, por cierto.
Nawiasem mówiąc, to oni mnie zaprosili.
Dice, „Hermano Manuel, le pregunto si
Mówi: „Bracie Manuelu, pytam cię, czy
los de María tiene su propio canal
Maria ma swój własny kanał
también. Muchas bendición por la valiosa
Również. Wiele błogosławieństw dla cennych
información. Gracias por tenernos
informacja. Dziękujemy za gościnę
actualizados.” Sí, su canal se llama
zaktualizowano.” Tak, twój kanał nazywa się
Revelaciones Marianas.
Objawienia Maryjne.
Hay que
Trzeba
a ver,
zobaczmy,
dice, „Muchísimas gracias, hermano
mówi: „Dziękuję bardzo, bracie”
Manuel, y bendiciones desde Colombia. un
Manuel i błogosławieństwo z Kolumbii. A
fuerte abrazo. Gracias por sus muestras
wielki uścisk. Dziękuję za próbki
de cariño.
uczucia.
Ya, por favor, queridos hermanos, hagan
Teraz proszę, drodzy bracia, uczyńcie to.
esas recomendaciones que les acabo de
te zalecenia, które ci właśnie dałem
dar y bueno, a vivir una vida en oración
dawaj i żyj życiem modlitwy
y también de mucho ayuno, penitencia
i dużo postu i pokuty
y sobre todo ser reflejo de Dios por
i przede wszystkim być odbiciem Boga poprzez
donde vayamos.
gdziekolwiek pójdziemy.
Okay.
Dobra.
Llegué tarde, dice la hermana Lucera,
Przybyłam późno, mówi siostra Lucera,
pues allí una vez terminado el video
No cóż, gdy już skończymy oglądać film
puedes verlo nuevamente.
możesz to zobaczyć jeszcze raz.
¿Cuándo volverá el padre Michel a
Kiedy Ojciec Michel wróci do
exorcitar los sacramentales? Nos
egzorcyzmować sakramentalia? Nas
prometió más o menos por la quisera de
obiecał mniej więcej dla dobra
septiembre.
Wrzesień.
Vamos a coordinar eso con el hermano
Skoordynujemy to z bratem
Javier, pero mencionó que va a aparecer
Javier, ale wspomniał, że się pojawi
en el canal.
w kanale.
Hermano Manuel, yo recuerdo que usted
Bracie Manuelu, pamiętam, że ty
dio un mensaje de la niña Fátima, no
przekazał wiadomość od dziewczyny Fatimy, nie
recuerdo cuando en visión ella vio que
Pamiętam, jak w wizji zobaczyła, że
cuando sal la puerta en el Vaticano
kiedy opuściłem drzwi Watykanu
ciertas personas hubo un temblor. Así
Pewni ludzie tam byli, miało miejsce trzęsienie ziemi. Więc
es. Eso también lo dijo la niña Fátima.
Jest. To samo powiedziała mała Fatima.
Gracias por hacernos recordar. Ya veo
Dziękujemy za przypomnienie. Widzę
que aquí muchos conocen a la niña Fátima
że wielu tutaj zna dziewczynę Fatimę
y saben que cuando ella lo dice
i wiedzą, że kiedy ona to mówi
se cumple. Okay,
jest spełnione. Dobra,
hermano Manuel, ¿cuándo vamos a hacer un
Bracie Manuelu, kiedy zrobimy
rosario con usted? Ya lo hicimos las
różaniec z tobą? Już to zrobiliśmy
hace más o menos 15 días con la hermana
około 15 dni temu z siostrą
Luz de María. vamos a volver a hacer y
Światło Maryi. zrobimy to jeszcze raz i
también vamos a hacer un rosario eh
Zrobimy też różaniec, prawda?
también de reparación muy pronto.
również bardzo szybko naprawione.
De repente lo vamos a hacer
Nagle to zrobimy
eh
Hej
en el mes de María
w miesiącu Maryi
en su nacimiento, perdón.
przy narodzinach, przebaczenie.
Estamos eso coordinando con la parte
Koordynujemy to z partią
eh de acá de Semillas de Fe con nuestros
eh stąd z Semillas de Fe z naszym
hermanos para ver qué fecha podemos
bracia, żeby zobaczyć, kiedy możemy
hacer.
Do.
dice,
mówi,
„Saludos desde Celaya, Guanajuato,
„Pozdrowienia z Celaya, Guanajuato,
México.” Y yo llegué tarde también.
Meksyk.” Ja też przybyłem późno.
En Paraguay tampoco no dicen nada, pues
W Paragwaju też nic nie mówią, bo
en muchos países, querida hermana,
W wielu krajach, droga siostro,
guardan silencio. ¿Por qué? ¿Por qué
oni milczą. Ponieważ? Ponieważ
creen que guardan silencio?
Czy myślisz, że milczą?
Muy bien, queridos hermanos, hasta aquí
Dobrze, drodzy bracia, aż do tego miejsca
la transmisión. Que Dios nos bendiga y
transmisja. Niech Bóg nas błogosławi i
nuestra madre nos cubra con su manto
Nasza matka okrywa nas swoim płaszczem
maternal. Ya les estaremos avisando
macierzyński. Damy ci znać.
cuándo vamos a hacer la transmisión
kiedy zrobimy transmisję
tanto con la hermana Luz de María para
obie z siostrą Luz de María
hacer el aceite del buen samaritano, así
zrób olejek dobrego Samarytanina, tak jak ten
también
Również
eh
Hej
el tema con respecto a la bendición de
temat dotyczący błogosławieństwa
los sacramentales con el padre Michel.
sakramentalia z księdzem Michelem.
Lo vamos a avisar. Y bueno, a orar mucho
Damy ci znać. I módlcie się dużo
por este canal y también por mi persona.
poprzez ten kanał i również przeze mnie.
Ya. Eh, dice aquí
Już. Hej, tutaj jest napisane
en el canal de la hermana Luz de María
na kanale Siostry Luz de María
también rezan el trisagio. Así es.
Odmawiają także trisagion. Tak to jest.
Okay. Bien, queridos hermanos, un fuerte
Dobra. Cóż, drodzy bracia, silna
abrazo para todos.
Uściski dla wszystkich.
Que Dios nos bendiga. Y bueno, ¿quién
Niech Bóg nam błogosławi. No i kto?
como Dios? Nadie como Dios. ¿Quién como
jak Bóg? Nikt nie jest taki jak Bóg. Kto lubi
Dios? Nadie como Dios. ¿Quién como Dios?
Bóg? Nikt nie jest taki jak Bóg. Kto jest jak Bóg?
Nadie como Dios. Un fuerte abrazo para
Nikt nie jest taki jak Bóg. Duży uścisk dla
todos.
Wszystko.